วันอังคารที่ 20 มกราคม พ.ศ. 2558

*目標*เป้าหมายของบล็อกนี้ ~

สวัสดีทุกคนที่แวะเข้ามาเยี่ยมชมนะคะ (มีรึเปล่าไม่รู้ ToT)

                ก่อนอื่นขอแนะนำตัวก่อนนะคะ ~ เราชื่อมุกค่ะ สาเหตุที่บล็อกนี้ถือกำเนิดขึ้นมาก็เพราะว่า ตอนนี้เรากำลังเรียนวิชา  応用言語学 หรือวิชาภาษาศาสตร์ภาษาญี่ปุ่นประยุกต์ นั่นเองค่ะ ^^ แล้วก็ได้รับมอบหมายงานจากอาจารย์ให้แต่ละคนสร้างบล็อกของตัวเองขึ้นมา เพื่อที่จะได้แบ่งปันข้อมูลที่ตัวเองเรียนรู้ตามหัวข้อที่ได้ตั้งเป้าไว้ > <”

      ถ้าอย่างนั้น... แล้วเป้าหมายของบล็อกนี้คืออะไรกันล่ะ!?


      แถ่น แทน แท๊นนนนน
      .
..

      คือการพิชิต 漢語  ทั้งหลายทั้งปวงนั่นเองค่า T.T ~~

                ด้วยความที่เป็นคนไม่ถูกกับตัวจีนหรือคันจิเป็นอย่างมาก แค่เห็นเส้นนับสิบประกอบร่างกันเป็นคันจิตัวหนึ่งก็แทบอยากเบือนหน้าหนีสุดๆ อารมณ์แบบอย่าเข้ามานะ อย่ามายุ่งกับช้านนน  T_T และถึงแม้จะท่องจำและฝึกเขียนเป็นสิบๆรอบเพื่อไปสอบ แต่พอออกจากห้องสอบเจ้าคันจิที่รักทั้งหลายก็ปลิวออกจากหัวไปหมดเลย เรียกได้ว่าเราไม่ได้เกิดมาเพื่อกันและกัน T^T

แต่ว่า!!!

                จะปล่อยให้เป็นแบบนี้ต่อไปไม่ได้ ถ้าอ่านคันจิไม่ออกเขียนไม่คล่อง มีคลังศัพท์คันจิน้อย เส้นทางการเรียนภาษาญี่ปุ่นต้องยากลำบาก(ไปกว่านี้)แน่ๆ =[]=! เวลาอ่านบทความ อ่านนิยาย จะมานั่งเปิดดิกทีละตัวนี่ก็คงกินเวลายาวนาน หมดพลังไปกับการหาศัพท์ก่อนจะเข้าใจเนื้อเรื่อง

 ไม่ได้การล่ะ!

พอมาทบทวนอีกทีว่าที่เราจำคันจิไม่ได้สักทีนี่เพราะอะไรล่ะ? ก็ได้คำตอบว่าตัวเองไม่ค่อยนำไปใช้จริง (อารมณ์ว่าไม่พยายามเขียนคันจิตัวที่เคยรู้มา อะไรๆก็จัดเป็นฮิรางานะให้หมดด้วยความขี้เกียจ) แล้วก็ไม่ได้ทบทวนบ่อยๆด้วย เหมือนว่าสอบเสร็จเราก็จบกัน (-_-) อืม... ヤバすぎる

                 จากที่กล่าวมา จะเห็นสภาพได้ว่าเป็นคนอ่อนด๋อยด้านนี้มากจริงๆ แค่คันจิง่ายๆก็ลืมไปหลายตัวอยู่เหมือนกัน ดังนั้นไม่ต้องพูดถึงศัพท์ 漢語 ที่เอาคันจิมาฟิวชั่นกันกลายเป็นคำสวยๆ เก๋ๆ ดูดีมีระดับ ความรู้ด้านนี้มีน้อยมากเหลือเกิน TwT เวลานึกคำจะเอามาเขียนก็ได้แต่คำง่ายๆ คันจิประกอบกับฮิรางานะเท่านั้น (ฮือออออ น้ำตาจะไหล)

                ด้วยเหตุนี้ เราจึงเลือกเป้าหมายของการเรียนรู้ครั้งนี้เป็น 漢語 ค่ะ จะลองปรับความเข้าใจกับมันดู เรามาดีกันเถอะ จะไม่ทอดทิ้งไปไหนอีกแล้ว จุ๊บๆ T-T วิธีการเพิ่มพูนคลังศัพท์ 漢語 ของเรา ที่คิดไว้ก็คือจะลิสต์ศัพท์ที่เจอตามรายการทีวีของญี่ปุ่น จากอนิเมะที่ตัวเองดู จากบทความหรือข่าวญี่ปุ่นที่อ่านเจอ แล้วก็นำมาแชร์ลงบล็อกนี้ค่ะ แล้วถ้ามีโอกาสนำไปใช้เขียนจริงในวิชาญี่ปุ่นตัวอื่นๆ หรือนำไปใช้ในชีวิตประจำวันก็จะนำมารายงานผลให้ทราบโดยทั่วกัน T.T~           

                     ผลที่คาดไว้จากการทำบล็อกครั้งนี้  เป้าหมายของเราคืออยากจะจำตัวคันจิได้เยอะๆและจำไปใช้ได้ตลอด ไม่ใช่รู้แล้วก็ลืมไปแบบทุกที รู้ศัพท์ 漢語 มากขึ้น มีโอกาสก็นำไปใช้ ไม่ใช้แต่ฮิรางานะล้วนหรือคันจิประกอบฮิรางานะแบบที่ทำมาตลอด T^T ไม่กล้ากำหนดว่าจะเอากี่คำดี จะพยายามให้เยอะเท่าที่จะทำได้ แต่อย่างน้อยๆ คือเวลาเจอคันจิแล้วไม่เบือนหน้าหนี ถึงไม่แน่ใจเสียงอ่านแต่ก็เข้าใจความหมายว่าคันจิตัวนี้พูดถึงอะไร

                ก็ขอจบเอ็นทรี่แรกที่ตรงนี้นะคะ จะพยายามตะลุย 漢語 อย่างเต็มที่ค่า มาเรียนรู้ไปด้วยกันนะ ^^v



MukGo :)! 

1 ความคิดเห็น:

 

Blog Template by BloggerCandy.com